玉置浩二行かないで什么时候的作品 秋意浓是按照这歌填词的吗 玉置浩二行かないで

玉置浩二行かないで什么时候的作品 秋意浓是按照这歌填词的吗

“行かないで”,意为:不要走。是电视剧《再见李香兰》的主题歌。发行时间 1989-11-20后来被改编,成为香港歌手张学友主唱的粤语流行曲《李香兰》。1993年,《李香兰》被重填国语歌词,取名《秋意浓》,收录于张学友销量与口碑俱佳的《吻别》专辑。

秋意浓是按照这歌填词的吗 玉置浩二行かないで

1、嘿,朋友们!这个标题问得超准,《秋意浓》确实就是按照玉置浩二的《行かないで》填词改编的! 玉置浩二是日本超级有名的歌手,他那首原版《行かないで》在1989年发行,歌名意思是“不要走”,唱的是离别时的撕心裂肺,超级经典。

2、张学友翻唱后,填上了中文词,就成了咱们熟悉的《秋意浓》。 填词人是姚谦,他超牛,把原曲的日式忧伤转成了中文的秋日氛围——加了落叶、凉风这些意象,但核心的悲伤没变,1993年一推出就火遍亚洲。

秋意浓是按照这歌填词的吗 玉置浩二行かないで

3、你知道吗?填词过程超有趣! 姚谦根据原旋律重新写词,主题从“别离”转向“秋思”,但保留了玉置浩二的情感内核。这首歌后来成了张学友的代表作,很多人觉得中文版更诗意,听着就想哭。

4、答案是肯定的! 《秋意浓》就是玉置浩二原曲的中文填词版,下次你听的时候,对比一下原版“行かないで”的深情,绝对超有感觉——音乐无国界嘛!

相关问题解答

1、玉置浩二的《行かないで》是什么时候的作品?

这首歌是玉置浩二在1989年发行的,原版是他所在的乐队"安全地带"演唱的,收录在专辑《安全地带IV》里,后来玉置浩二个人也翻唱过,超级经典!

2、《秋意浓》是根据《行かないで》填词的吗?

对!张学友的《秋意浓》就是翻唱玉置浩二的《行かないで》,重新填了中文词,原曲是日语歌,后来被改编成多个版本,学友哥唱得也超有感觉~

3、《行かないで》为什么这么火?

这歌旋律太抓人了,玉置浩二的嗓音又深情,还被《李香兰》等影视作品用过,加上张学友翻唱后更出圈,成了中日乐坛的经典联动!

4、玉置浩二还有其他歌被翻唱过吗?

有啊!恋の予感》被谭咏麟翻成《酒红色的心》,《Friend》被顺子翻唱过,他的歌超多港台歌手都爱改编!

本文来自作者[以涛]投稿,不代表广达号立场,如若转载,请注明出处:https://gd711.cn/zlan/202507-91.html

(71)
以涛的头像以涛签约作者

文章推荐

发表回复

作者才能评论

评论列表(3条)

  • 以涛的头像
    以涛 2025年07月31日

    我是广达号的签约作者“以涛”

  • 以涛
    以涛 2025年07月31日

    本文概览:玉置浩二行かないで什么时候的作品 秋意浓是按照这歌填词的吗“行かないで”,意为:不要走。是电视剧《再见李香兰》的主题歌。发行时间 1989-11-20后来被改编,成为香港歌手张...

  • 以涛
    用户073103 2025年07月31日

    文章不错《玉置浩二行かないで什么时候的作品 秋意浓是按照这歌填词的吗 玉置浩二行かないで》内容很有帮助